dimanche 3 février 2013

A quand la suite de Super Gloupi ?

Avec la disparition des éditions Être, certaines séries peuvent ne jamais connaître de traduction française pour leurs derniers épisodes.
Dans les livres chouchou, le petit chien Gloupi a une place de choix, peut-être aussi grâce à son style fait de très courtes anecdotes. Stylisé par Fleur VAN DER WEEL, il est porteur de toute la poésie de l’auteur néerlandais Edward VAN DE VENDEL. Des poèmes en prose où le héros est le symbole d'une enfance spontanée, farceuse, délurée et affectueuse. J'adore, je vous en parlais là et comble de la veine, nous lecteurs, pouvons encore en trouver en librairie.

A quand la traduction des autres épisodes de Super Gloupi? En attendant une des couvertures de la version originale en néerlandais éditée par les éditions Querido...


Pour vous donnez envie de succomber, n'hésitez pas à lire le poème "Anniversaire" là.

Aucun commentaire:

Publier un commentaire